Programme de ce Dimanche 23 septembre 2018 (heures locales) Missel pour le Voyage apostolique VILNIUS-KAUNAS-VILNIUS 08h15 : Transfert en voiture à Kaunas 10h00 : Messe dans le Parc Santakos à Kaunas Retransmission en direct sur KTO à 08h45 (suivie de l'Angelus) Texte intégral de l'homélie du Pape (trad. française) sur le site internet du Vatican. 12h00 : Angélus dans le Parc Santakos à Kaunas Texte intégral des paroles du Pape (trad. française) sur le site internet du Vatican. 12h35 : Déjeuner avec les évêques au Palais de la Curie 15h00 : Rencontre avec les prêtres, les religieux, les personnes consacrées et les séminaristes dans la Cathédrale de Kaunas Retransmission en direct sur KTO à 14h00 16h00 : Transfert au Musée des victimes du génocide et moment de prière au Monument des Victimes du Ghetto (place Rudniku) 17h30 : Visite et prière au Musée des victimes du génocide Retransmission en direct sur KTO à 16h30 Texte intégral de la prière du Pape (trad. française) sur le site internet du Vatican. Fuseau horaire : Rome +2h UTC Vilnius +3h UTC Riga +3h UTC Aglona +3h UTC Tallin +3h UTC |
« Frère, je te recommande ceci : que la compassion l'emporte toujours dans ta balance, jusqu'à ce que tu ressentes en toi la compassion que Dieu éprouve pour le monde. Que cet état devienne le miroir dans lequel nous voyons en nous-même la vraie image et ressemblance de la nature et de l'être de Dieu (Gn 1,26). C'est par ces choses et par d'autres semblables que nous recevons la lumière, et qu'une claire résolution nous porte à imiter Dieu. Un coeur dur et sans pitié ne sera jamais pur (Mt 5,8). Mais l'homme compatissant est le médecin de son âme ; comme par un vent violent il chasse hors de lui les ténèbres du trouble. » Isaac le Syrien (VIIème siècle), Discours ascétiques, 1ère série (n°34). |
1. Pour l'Entrée : Wohin soll ich mich wenden ("Où dois-je me tourner ?") 2. Pour le Gloria : Ehre sei Gott in der Höhe ("Gloire à Dieu au plus haut des cieux") 3. Pour l'Évangile et le Credo : Noch lag die Schöpfung formlos da ("La Création était là, encore informe") 4. Pour l'Offertoire : Du gabst, o Herr, mir Sein und Leben ("Tu m'as donné, Seigneur, l'être et la vie") 5. Pour le Sanctus : Heilig, heilig, heilig ! Heilig ist der Herr ! ("Saint, Saint, Saint ! Saint est le Seigneur !") 6. Après l'Élévation : Betrachtend Deine Huld und Güte ("Contemplant ta grâce et ta bonté") 7. Pour l'Agnus Dei : Mein Heiland, Herr und Meister ("Mon Sauveur, mon Seigneur et mon Maître") 8. Chant final : Herr, Du hast mein Fleh'n vernommen ("Seigneur, Tu as entendu ma prière") Annexe : Das Gebet des Herrn („Anbetend Deine Macht und Größe“) (Notre Père ("Adorant ta puissance et grandeur")) |